1
 2093-18 
😼 주제 모냐옹?


① My name is Sophia Willis, Events Manager of the 2020 Caroline County Art Contest.
저의 이름은 Sophia Willis이며, 2020년 캐롤라인 카운티 예술 경연의 행사 기획자입니다.
· county 군, 주
 2.3


② I am currently
looking for
a place for this year's contest exhibition.
저는 현재 올해 경연 전시회를 위한 장소를 찾고 있습니다.
· currently 현재의, 한창
· exhibition 전시, 작품
· look for 찾다, 기대하다
· 1형식 look for #의미 · 동사 동부잉
 7.7


③ The Caroline County Art Contest has had over one hundred artworks submitted to us by local artists.
캐롤라인 카운티 예술 경연에 지역 예술가들이 백 점이 넘는 예술 작품을 출품하였습니다.
· county 군, 주
· submit 제출하다, 제시하다
· 5형식 동명피ʷ · 분사구/수동 명피전1ʷ
 10.0


④ For the theme, we
wanted artists to explore
the
natural
world of Caroline County.
그 주제로, 우리는 예술가들이 캐롤라인 카운티의 자연 세계를 탐색하기를 원했습니다.
· county 군, 주
· 5형식구조 동명투
 5.7


⑤ I believe the Garden Café Gallery would be a perfect place to host the event, as your gallery is well-known for its beautiful garden.
귀하의 Garden Café Gallery는 아름다운 정원으로 잘 알려져 있으므로, 이 행사를 주최하기에 완벽한 장소가 될 것이라고 저는 생각합니다.
 2.0


⑥ The exhibition is usually held throughout October, and we very much hope that we can rent a space for the exhibition at the Garden Café Gallery during this time.
전시회는 보통 10월 내내 개최되며, 우리는 이 기간 동안 Garden Café Gallery의 전시 공간을 빌릴 수 있기를 간절히 바랍니다.
· exhibition 전시, 작품
 5.0


⑦ I look
forward
to your response.
귀하의 답변을 고대합니다.
· look forward to ~ing ~을 고대하다
 2.5


2
 2093-19 
😼 주제 모냐옹?


① The day of the Five Mile Fun Walk had arrived.
5마일 걷기 대회의 날이 되었다.
· 완료 해드피ʷ
 3.7


② Annette had been waiting for Reiner at the registration point for over an hour.
Annette는 등록 장소에서 한 시간 넘게 Reiner를 기다리고 있었다.
· registration 등록, 접수
· wait for 기다리다
· ˢ빈빙 · 긴동사 햅빈잉ʷ
 6.7


③ There was still no sign of him.
아직도 그의 모습은 보이지 않았다.
 1.0


She started thinking that
something
bad
might have happened to him.
그녀는 그에게 나쁜 일이 일어났을지도 모른다는 생각을 하기 시작했다.
· 구조 어순 띵형 · 조동사 조해피1ʷ
 5.5


Getting concerned
, she tried calling Reiner's phone again, but there was no response.
걱정하면서, 그녀는 다시 Reiner에게 전화를 하려고 했으나, 아무런 응답이 없었다.
· 2형식 동피2
 4.2


⑥ At that moment, she heard a voice calling her name.
그 순간, 그녀는 자신의 이름을 부르는 목소리를 들었다.
· 분사 잉명ʷ
 4.1


She found Reiner coming toward her.
그녀는 Reiner가 자신을 향해 다가오는 것을 발견했다.
· 분사 잉전명ʷ
 3.9


⑧ "Thank goodness!
"정말 다행이다!
 0.2


⑨ What happened" she asked.
어떻게 된 거야"라고 그녀가 물었다.
 0.6


He explained that the traffic had been
terrible
.
그는 교통 체증이 끔찍했다고 설명했다.
· ˢ빈빙
 2.7


⑪ What was worse, he had left his phone at home.
설상가상으로, 그는 자신의 휴대전화를 집에 두고 온 상태였다.
· at home 국내에서, 편안한
· 완료 해드피ʷ
 4.8


⑫ "I'm so sorry," he said.
"정말 미안해"라고 그가 말했다.
 0.2


She started to relax.
그녀는 긴장이 풀리기 시작했다.
 0.6


⑭ "I'm fine now.
"나는 이제 괜찮아.
 0.1


⑮ As long as you're here and safe.
네가 여기 안전하게 와 있으니.
· as long as ~하는 한
 1.6


⑯ Why don't we go and
register
?"
우리 가서 등록할까?"
 0.9


They headed into the event together.
그들은 함께 그 행사 장소로 향했다.
 0.6


3
 2093-20 
😼 주제 모냐옹?


Given
the right conditions, entrepreneurship can be fully
woven
into the fabric of campus life, greatly
expanding
its educational reach.
적절한 환경이 주어지면, 기업가 정신은 캠퍼스 생활의 구조로 완전히 짜여 들어가 그것의 교육적 범위를 크게 확장할 수 있다.
· entrepreneurship 기업가정신, 창업정신
· expand 확대하다, 확장하다
· weave 짜다, 엮다
· 구조 첫기븐 · 도치/분사구문 첫피ᴿ
 15.0


② One study showed that, within the workplace, peers influence each other to spot opportunities and act on them.
한 연구는, 기회를 포착하고 그에 따라 행동하도록 직장 내에서 동료들이 서로에게 영향을 미친다는 것을 보여주었다.
· peer 동료, 응시하다
· act on ~에 따라서 행동하다
· 병렬 앤동1
 7.2


The more entrepreneurs you have working together in an office, the more likely their colleagues will catch the bug.
사무실에서 함께 일하는 기업가들이 많을수록, 그들의 동료들이 병에 걸릴(기업가 정신을 갖게 될) 가능성이 더 높다는 것이다.
· entrepreneur 기업인, 기업가
· 어순 더비더비1ᴿ
 9.1


④ A study of Stanford University alumni found that those "who have varied work and educational backgrounds are
much more
likely to start their own businesses than
those who have
focused on
one role at work or
concentrated
in one subject at school."
스탠퍼드대학교 동문들을 대상으로 한 연구에서 '다양한 업무 및 교육 배경을 가진 사람들이 직장에서 한 가지 역할에 집중했거나 학교에서 한 가지 과목에 집중한 사람들보다 자기 자신의 사업을 시작할 가능성이 훨씬 더 높다'는 것을 발견했다.
· alumnus 동창생, 졸업생
· vary 달라지다, 다양하다
· 1형식구조 동전2 · 비교급 강조 · 수일치 명관동3
 14.3


⑤ To
cultivate
an entrepreneurial culture, colleges and universities need to offer students a
broad
choice of experiences and wide
exposure
to
different
ideas.
기업가적 문화를 배양하기 위해, 단과대학과 종합대학에서는 학생들에게 폭넓은 경험의 선택과 다양한 아이디어를 폭넓게 접할 기회를 제공할 필요가 있다.
· cultivate 재배하다, 양성하다
· entrepreneurial 기업가의
· exposure 노출, 폭로
 7.2


They
are uniquely positioned to do
this
by combining
the resources of academic programming, residential life, student groups, and alumni networks.
그것들은 학업 프로그램 기획, 주거 생활, 학생 집단, 동창회 네트워크를 결합하여 이것을 할 수 있는 독특한 위치에 있다.
· alumnus 동창생, 졸업생
· residential 주거의, 주택의
· resource 자원, 자료
· 5형식수동태 비피투2 · 전명구 전잉
 10.3


4
 2093-21 
😼 주제 모냐옹?


By expecting
what's likely to happen next, you prepare for the few most likely scenarios
so that
you don't have to figure things out while they'
re happening.
다음에 무슨 일이 일어날지 예상함으로써, 여러분은 그것들이 일어나는 동안에 상황 파악을 할 필요가 없도록 하기 위해 가장 가능성이 높은 몇 가지 시나리오에 대비한다.
· 동사 비잉끝 · 전명구 전잉 · 접속사 소댓1 부접
 11.7


It's
therefore
not a surprise when a restaurant server offers you a menu.
그러므로 음식점 종업원이 여러분에게 메뉴를 제공하는 것은 놀랄 일이 아니다.
 2.4


③ When she brings you a glass with a clear fluid in it, you don't have to ask if it's water.
그녀가 여러분에게 투명한 액체가 담긴 유리잔을 가져다줄 때, 여러분은 그것이 물인지 묻지 않아도 된다.
· fluid 유동성의, 액체
 2.9


After
you eat, you don't have to figure out why you aren't hungry anymore.
식사를 한 후에, 여러분은 왜 더 이상 배가 고프지 않은지 알아낼 필요가 없다.
· figure out ~을 알아내다
 2.3


⑤ All these things are
expected
and are
therefore
not problems to solve
.
이 모든 것들은 예상되며 따라서 해결해야 할 문제가 아니다.
· 5형식구조 동명투 · 병렬 앤동1
 5.5


Furthermore
, imagine
how
demanding
it would be to always consider all the
possible
uses for all the
familiar
objects with which you interact.
더욱이, 여러분이 상호작용하는 모든 친숙한 물건들에 대한 모든 사용 가능 방법들에 대해 끊임없이 고려하는 것이 얼마나 힘들 것인지 상상해 보라.
· consider 고려하다, 생각한다
· interact 작용하다, 소통
· for all ~에도 불구하고
· 구조 전접1ʷ · 덩어리 how ing · 접생략 전명대
 14.1


⑦ Should I use my hammer or my telephone to pound in that nail?
"저 못을 박기 위해서 나의 망치나 나의 전화기 중 어떤 것을 사용해야 할까?"
· in that ~이라는 점에서, ~때문에
 1.6


⑧ On a daily basis,
functional
fixedness is a relief, not a curse.
매일을 살아가는 데 있어서, 기능적 고정성은 저주가 아니라 안도이다.
· curse 저주, 욕설
· fixedness 고정, 정착
· functional 기능성의, 작동하는
· relief 구조, 안도
· on a daily basis 매일
 5.2


⑨ That'
s why
you shouldn't even attempt to consider all your options and possibilities.
그렇기 때문에 여러분은 여러분의 모든 선택권과 가능성을 고려하려는 시도조차 해서는 안 된다.
· attempt 시도하다, 노력
· consider 고려하다, 생각한다
· 논리 인과3
 6.3


⑩ You can't.
그럴 수도 없다.
 0.0


⑪ If you tried
to,
then you'd never
get anything done
.
여러분이 그렇게 하려고 한다면, 여러분은 결코 그 어떤 일도 끝낼 수 없을 것이다.
· 2형식 동피1 · 분사 띵피ʷ · 특이 투콤
 7.2


So
don't knock the box.
그러니 상자를 두드리지 말라.
 0.4


Ironically,
although
it
limits
your thinking, it
also makes you smart.
역설적으로, 비록 그것이 여러분의 사고를 제한하지만, 그것은 또한 여러분을 똑똑하게 만들어 준다.
· ironically 반어적으로, 얄궂게도
· 구조 콤잇
 4.1


It helps you to stay one step ahead of reality.
그것은 여러분이 현실보다 한발 앞서도록 도와준다.
 2.1


5
 2093-22 
😼 주제 모냐옹?


① Music is a human art form, an
inseparable
part of the human experience everywhere in the world.
음악은 인간의 예술 형태로서, 세계 어디에서나 인간 경험에서 분리할 수 없는 부분이다.
· inseparable 분리할 수 없는, 뗄 수 없는
 3.2


② Music is social, and
tightly
woven
into the tapestry of life, and young children are very much a part of this multifaceted fabric.
음악은 사회적이며, 삶의 색색의 실로 수놓은 장식 걸개에 촘촘히 짜여 있는데, 어린아이들이 이 다면적인 직물의 매우 중요한 부분을 이룬다.
· multifaceted 다면의, 많은 측면을 가진
· weave 짜다, 엮다
 4.1


The musical experiences they
have
provide opportunities for them to
know language, behaviors, customs, traditions, beliefs, values, stories, and other cultural nuances.
그들이 갖는 음악적 경험은 그들이 언어, 행동, 관습, 전통, 믿음, 가치, 이야기, 그리고 다른 문화적 뉘앙스를 알 수 있는 기회를 제공한다.
· nuance 미묘한 차이, 음영
· 덩어리 동명전명3 · 접생략 더형명대
 11.9


④ As they become musically skilled through experiences in song and
instrumental
music, young children can also
grow cultural
knowledge and
sensitivity
.
노래와 기악곡의 경험을 통해 음악적으로 숙련되면서, 어린아이들은 또한 문화적 지식과 감수성을 기를 수 있다.
· instrumental 주된 역할을 하는, 기악
· musically 음악적으로
· sensitivity 감수성, 감도
· instrumental music 기악곡
· 2형식 동형
 8.7


⑤ Music is an extremely important aspect of culture, shaping and transmitting the
above
-mentioned aspects
that characterize
groups of people.
음악은 문화의 극히 중요한 측면이며, 집단을 특징짓는 위에서 언급한 측면들을 형성하고 전달한다.
· aspect 양상, 측면
· characterize 특징을 나타내다, 규정하다
· mention 언급하다, 말하다
· transmit 전송하다, 전달하다
· 분사 콤잉ʷ · 수일치 댓동
 12.8


⑥ Exposing young children to the world's musical
cultures brings
them into the cultural conversation,
allowing
them to learn
about self and others in an artistically meaningful and engaging way.
어린아이들을 세계의 음악 문화에 접하게 하는 것은 그들을 문화적 대화에 끌어들여, 예술적으로 의미 있고 매력적인 방식으로 자신과 다른 사람들에 대해 배울 수 있게 한다.
· artistically 예술적으로
· expose 노출하다, 폭로하다
· meaningful 의미 있는, 의미심장한
· 5형식구조 동명투 · 구조 첫잉콤2ʷ · 분사 콤잉ʷ · 수일치/먼동사 복명단동4
 19.1


⑦ Prior to the development of social biases and cultural preferences that all too easily turn into prejudices, the opportunity to know people through song, dance, and instrument play is a gift to all
who work
for the well-balanced development of young children into
the
responsible
citizens they
will one day become.
너무나도 쉽게 편견으로 변하는 사회적 편향과 문화적 선호의 발달에 앞서서, 노래, 춤, 악기 연주를 통해 사람들을 알 수 있는 기회를 갖게 하는 것은 어린아이들이 언젠가 될 책임감 있는 시민으로 균형 있게 발달하도록 해주기 위해 노력하는 모든 이들에게 선물이다.
· bias 편견, 치우침
· preference 선호, 좋아하기
· prejudice 편견, 선입관
· prior 전의, 앞서
· responsible 책임이 있는, 담당의
· prior to ~ 이전에
· turn into ~으로 전환하다
· well-balanced 균형이 잡힌
· 전치사 긴전4ˢ · 접생략 더형명대 · 접속사 후동
 22.2


6
 2093-23 
😼 주제 모냐옹?


Conventional
wisdom in the West
, influenced
by philosophers
from Plato to Descartes
, credits individuals and especially geniuses with creativity and originality.
플라톤에서 데카르트에 이르는 철학자들의 영향을 받은 서양의 일반 통념은 개인, 특히 천재들에게 창의력과 독창성이 있다고 믿는다.
· conventional 전통적인, 틀에 박힌
· credit 신용, 학점
· originality 독창성, 진품
· conventional wisdom 일반적 통념
· 구조 콤이디 · 전치사 프롬투
 12.1


② Social and cultural influences and causes are
minimized
,
ignored
, or
eliminated
from consideration at all.
사회적, 문화적 영향과 원인은 최소화되거나 무시되거나 고려로부터 완전히 배제된다.
· consideration 고려, 배려
· eliminate 없애다, 제거하다
· minimize 과소평가하다, 줄이다
· 병렬 앤동3
 9.5


③ Thoughts, original and
conventional
, are
identified with individuals, and the special things that individuals are and do are traced to their genes and their brains.
사상은, 그것이 독창적이든 종래의 것이든 개인과 동일시되며, 개인이라는 특별한 존재와 개인이 하는 특별한 것은 그 사람의 유전자와 두뇌에서 그 기원을 찾는다.
· conventional 전통적인, 틀에 박힌
· gene 유전자
· identify 확인하다, 알아보다
· trace 추적하다, 흔적
· identify with ~와 동일시하다
· trace to ~ ~을 까지 추적하여 찾아내다밝혀내다
· 먼동사 콤동3 · 병렬 앤동1
 15.5


④ The "trick" here is to recognize that individual humans are social constructions themselves, embodying and reflecting the variety of social and cultural influences they have been
exposed
to during their lives.
여기서 '요령'은 개개의 인간이 사회적 구성 그 자체이며 그들이 생애 동안 접해온 사회적, 문화적 영향의 다양성을 구현하고 반영한다는 것을 인식하는 것이다.
· embody 구체화하다, 구현하다
· expose 노출하다, 폭로하다
· variety 다양, 품종
· ˢ빈빙 · 긴동사 햅빈피2ʷ · 분사 콤잉ʷ
 18.7


⑤ Our
individuality
is not denied, but it is viewed as a product of
specific
social and cultural experiences.
우리의 개인성이 부인되는 것이 아니라, 특정한 사회적, 문화적 경험의 산물로 여겨지는 것이다.
· individuality 개성, 특성
· specific 특정한, 구체적인
 6.1


⑥ The brain itself is a social thing
, influenced
structurally and at the level of its connectivities by social environments.
뇌 그 자체가 사회적인 것이며, 구조적으로, 그리고 그것의 사회 환경에 의한 연결성 수준에서 영향을 받는다.
· connectivity 접속 가능성
· structurally 구조적으로, 구조상
· 구조 콤이디
 6.8


⑦ The "individual" is a
legal
, religious, and political fiction just as the "I" is a
grammatical
illusion.
'개인'은 '나'가 문법적 환상인 것과 마찬가지로 법적, 종교적, 그리고 정치적 허구이다.
· grammatical 문법적인
· illusion 착각, 환상
· legal 법적인, 법률상의
· religious 종교의, 신앙의
 6.0


7
 2093-24 
😼 주제 모냐옹?


The discovery that
man's knowledge is not, and never has been, perfectly
accurate
has had a humbling and perhaps a calming effect upon the soul of modern man.
인간의 지식이 완벽하게 정확하지 않다는, 그리고 결코 완벽하게 정확했던 적이 없다는 발견은 현대 인간의 영혼에 겸허하게 하는, 그리고 아마도 진정시키는 효과를 가져다주었다.
· accurate 정확한, 정밀한
· humble 겸손한, 초라한
· ˢ빈빙 · 구조 주설10
 8.6


② The nineteenth century, as we have observed
, was
the
last to
believe that the world, as a whole as well
as in
its parts
, could
ever be perfectly known.
우리가 목격했듯이, 19세기는 세계가 그것의 부분들뿐만 아니라 전체로서, 언제나 완벽하게 알려질 수 있다고 믿은 마지막 시기였다.
· 1형식구조 동전2 · 먼동사 콤동9 · 먼동사 콤조 · 병렬 애즈전
 11.2


③ We realize now that this is, and always was,
impossible
.
우리는 이제 이것이 불가능하며, 언제나 불가능했다는 것을 깨닫는다.
· now that 이제 ~이니까
· 접속사 나우댓1ʷ
 4.5


④ We know within
limits
, not
absolutely,
even if the
limits
can usually
be
adjusted
to satisfy
our needs.
우리는 한계 내에서, 비록 그 한계가 보통 우리의 필요를 충족시키기 위해 조정될 수 있을지라도, 완전히 아는 것은 아니다.
· absolutely 절대적으로, 완전히
· adjust 조정되다, 적응하다
· adjust to ~에 적응하다
· 5형식수동태 비피투2 · 부사 콤
 10.2


⑤ Curiously, from this new level of
uncertainty
even greater
goals emerge and appear to be attainable.
의아스럽게도 이 새로운 수준의 불확실성으로부터 훨씬 더 위대한 목표가 나타나고 성 가능해 보인다.
· attainable 달성할 수 있는, 이를 수 있는
· curiously 이상하게도
· emerge 새로운, 떠오르다
· uncertainty 반신반의, 불확실
· 병렬 앤동1 · 비교급 강조
 8.8


⑥ Even if we cannot know the world with
absolute
precision
, we can still control it.
비록 우리가 세계를 절대적인 정확성을 가지고 알 수 없을지라도, 우리는 여전히 그것을 제어할 수 있다.
· absolute 절대적인, 완전한
· precision 정밀, 정확
 3.9


⑦ Even our inherently
incomplete
knowledge seems to work
as powerfully as
ever.
심지어 우리의 본질적으로 불완전한 지식조차도 그 어느 때만큼이나 강력하게 작동하는 듯 보인다.
· incomplete 불완전한, 불충분한
· inherently 본질적으로, 생득적으로
· powerfully 강력하게, 유력하게
· 구조 애부애
 6.2


⑧ In short, we may never know precisely how high is the highest mountain, but we continue to be certain that we can get to the top
nevertheless
.
간단히 말해, 우리는 가장 높은 산이 얼마나 높은지 결코 정확하게 알 수 없을 테지만, 우리는 그런데도 우리가 정상에 도달할 수 있다는 것을 계속 확신한다.
· precisely 정확히, 정밀하게
· get to ~을 착수하다, 시작하다
· in short 간단히 말해서
 5.6


8
 2093-25 
😼 주제 모냐옹?


① The table
above
shows the top seven destination cities in the Asia-Pacific region in 2018 by international overnight arrivals, with additional information on the average spend per day in those cities.
위 표는 숙박하는 해외 방문객 및 행선지 도시에서의 일일 평균 소비에 관한 추가 정보로 2018년 아시아 태평양 지역의 상위 7개 행선지 도시를 보여준다.
· destination 목적지, 관광지
· region 지역, 지방
 7.8


② Bangkok was the top destination in the Asia-Pacific region with 22.8 million international overnight arrivals, immediately followed by Singapore with 14.7 million international overnight arrivals.
방콕은 2,280만 명의 숙박하는 해외 방문객으로 아시아 태평양 지역에서 최고의 행선지였고, 싱가포르가 1,470만 명의 숙박하는 해외 방문객으로 바로 그 뒤를 이었다.
· destination 목적지, 관광지
· region 지역, 지방
 7.5


③ Kuala Lumpur was ranked in third
place based on
the number of international overnight arrivals, and the average spend per day in this city was
more than
$140.
쿠알라룸푸르는 숙박하는 해외 방문객 수를 바탕으로는 3위에 올랐고, 이 도시에서의 일일 평균 소비는 140달러가 넘었다.
· based on ~에 기초해서
· 덩어리 동명전명1 · 분사구/수동 명피전1ʷ · 수일치 the number
 12.9


④ Tokyo was ranked in fourth place for
the number of international overnight arrivals, and the average spend per day in this city was
$196.
도쿄는 숙박하는 해외 방문객 수로는 4위에 올랐고, 이 도시에서의 일일 평균 소비는 196달러였다.
· 수일치 the number
 5.9


The number of international overnight arrivals in Seoul was
larger
than
that of
Osaka.
서울의 숙박하는 해외 방문객 수는 오사카의 숙박하는 해외 방문객 수보다 더 많았다.
· 수일치 the number · 수일치/대명사 댓오브
 6.1


⑥ Phuket was the only
city where
the number of international overnight
arrivals was
less than
10 million, and the average spend per day in this city was $247.
푸껫은 숙박하는 해외 방문객 수가 1,000만 명이 되지 않은 유일한 도시였고, 이 도시에서의 일일 평균 소비는 247달러였다.
· 구조 명웨어 · 수일치 the number · 수일치/먼동사 복명단동3
 9.5


9
 2093-26 
😼 주제 모냐옹?


① Marc Isambard Brunel (1769—1849) is best known for the design and construction of the Thames Tunnel.
Marc Isambard Brunel(17691849)은 템스 터널(Thames Tunnel)의 설계와 건설로 가장 잘 알려져 있다.
· known for ~으로 알려진
 3.1


Originally born in France, Brunel escaped to the United States during the French Revolution.
원래 프랑스에서 태어난 Brunel은 프랑스 혁명 중에 미국으로 달아났다.
· escape 탈출하다, 벗어나다
· 구조 첫부피ʷ · 분사구/수동 명피전1ʷ
 10.5


He later moved to London.
그는 후에 런던으로 거처를 옮겼다.
 0.4


④ When the Napoleonic Wars were at their height, he invented machines
for making
boots.
나폴레옹 전쟁이 한창일 때, 그는 부츠를 만드는 기계를 발명했다.
· 전명구 전잉
 3.7


⑤ During the Napoleonic Wars, Brunel's factory supplied British troops with boots.
나폴레옹 전쟁 중에, Brunel의 공장은 영국 군대에 부츠를 공급했다.
· troop 군대, ~군
 1.8


After
the Wars ended,
however
, the government stopped buying his boots and he went
out of
business.
그러나 전쟁이 끝난 후, 정부는 그의 부츠를 더 이상 사지 않았고 그는 파산했다.
· go out of business 폐업하다
· out of ~중에, ~밖으로, 벗어나서
 3.9


⑦ A few years later, Brunel was imprisoned for several months
because of
his debt.
몇 년 후, Brunel은 빚 때문에 몇 달 동안 감옥에 수감되었다.
· debt 부채, 빚
· imprison 가두다, 수감하다
· because of ~ 때문에
· 전치사 때문에2
 5.6


⑧ At that time, London was very much
divided
by the River Thames and needed more ways for people and goods to move across it.
그 당시, 런던은 템스강에 의해 매우 많이 나뉘어져 있었고 사과 상품이 강을 가로질러 건너는 더 많은 방법을 필요로 했다.
 1.7


⑨ In 1825, Brunel designed a tunnel under the river.
1825년, Brunel은 강 밑의 터을 설계했다.
 1.0


⑩ The Thames
Tunnel officially
opened
on
25 March 1843, and Brunel,
despite
being
in ill health
,
attended
the opening ceremony.
템스 터널은 1843년 3월 25일에 공식적으로 개통했고, Brunel은 건강이 좋지 았음에도 불구하고 개통식에 참석했다.
· officially 공식으로, 정식으로
· ˢ빈빙 · 구조 명부피전명 · 구조 콤이디 · 전명구 전잉 · 전치사 불구하고2
 13.5


10
 2093-29 
😼 주제 모냐옹?


Competitive
activities can be
more than
just performance
showcases where
the best is recognized and the rest are
overlooked
.
경쟁을 벌이는 활동은 최고는 인정받고 나머지는 무시되는, 단지 수행 기량을 보여주는 공개 행사 그 이상일 수 있다.
· competitive 경쟁의, 경쟁력을 지닌
· overlook 간과하다, 눈감아주다
· the rest 나머지 사람들
· 구조 명웨어
 8.1


② The provision of
timely,
constructive
feedback to participants on performance is an asset that some competitions and contests offer.
참가자에게 수행 기량에 대한 시기적절하고 건설적인 피드백을 제공하는 것은 일부 대회와 경연이 제공하는 자산이다.
· asset 자산, 재산
· constructive 건설적인
· provision 규정/조항, 공급/제공
· timely 적시의, 때맞춘
· 부사 콤
 8.2


③ In a sense, all competitions give feedback.
어떤 의미에서는, 모든 대회가 피드백을 제공한다.
· in a sense 어떤 의미에 있어서
 3.0


④ For many, this is restricted to information about whether the participant is an award- or prizewinner.
많은 경우에, 이것은 참가자가 상을 받는지에 관한 정보에 제한된다.
· prizewinner 수상자, 수상 작품
· restrict 제한하다, 규제
 3.8


The provision of that
type of feedback can be
interpreted
as
shifting
the emphasis
to demonstrating
superior
performance but not necessarily excellence.
그런 유형의 피드백을 제공하는 것은 반드시 탁월함은 아닌, 우월한 수행 기량을 보여주는 것으로 강조점을 이동하는 것으로 해석될 수 있다.
· demonstrate 입증하다, 증명하다
· emphasis 강조, 중점
· excellence 우수함, 장점
· interpret 해석하다, 통역하다
· provision 규정/조항, 공급/제공
· shift 변화, 전환
· superior 우수한, 상사
· not necessarily 반드시 ~은 아닌
· 구조 주설9 · 병렬 애즈잉 · 특이 투잉
 15.9


⑥ The best competitions
promote
excellence, not just winning or "beating" others.
최고의 대회는 단순히 승리하는 것이나 다른 사람을 '패배시키는 것'만이 아니라, 탁월함을 장려한다.
· excellence 우수함, 장점
· promote 홍보하다, 증진하다
 3.1


⑦ The emphasis on
superiority
is what
we typically see
as fostering
a detrimental effect of competition.
우월성에 대한 강조는 우리가 일반적으로 유해한 경쟁 효과를 조장하는 것이라고 간주하는 것이다.
· detrimental 해로운, 불리한
· emphasis 강조, 중점
· foster 육성하다, 증진하다
· superiority 우월, 우수
· typically 일반적으로, 보통은
· 병렬 애즈잉 · 접속사 동왓
 8.9


⑧ Performance feedback requires that the program go beyond the "win, place, or show" level of feedback.
수행 기량에 대한 피드백은 프로그램이 '이기거나, 입상하거나, 또는 보여주는' 수준의 피드백을 넘어설 것을 요구한다.
 3.0


⑨ Information about performance can be very helpful, not only to the participant
who does
not win or place
but also to
those who
do.
수행 기량에 관한 정보는 이기지 못하거나 입상하지 못하는 참가자뿐만 아니라 이기거나 입상하는 참가자에게도 매우 도움이 될 수 있다.
· 구조 동끝5 · 병렬 벗얼소투 · 상관접속사3 · 수일치 명관동4 · 접속사 후동 · 접속사 후동스
 14.6


11
 2093-30 
😼 주제 모냐옹?


If I say to you, 'Don't
think of
a white bear', you will
find it
difficult not to
think of
a white bear.
내가 여러분에게 '백곰을 생각하지 말라'라고 말하면, 여러분은 백곰을 생각하지 않는 것이 어렵다는 것을 알게 될 것이다.
· IT 가목-진목 #비타ᴿ · 구조 동오브1 · 구조 동오브1 · 시제 이프윌금지 · 준동사 낫투
 14.9


In this way
, 'thought suppression can actually
increase
the thoughts one wishes to suppress
instead of calming
them'.
이런 식으로, '사고의 억제는 억누르고 싶은 생각을 가라앉히는 대신, 그것을 실제로 증가시킬 수 있다'.
· suppress 억제하다, 억압하다
· suppression 진압, 억제
· instead of ~대신에
· 전명구 전잉 · 전치사 긴전4ˢ
 7.9


③ One common example of this is that people on a diet
who try
not to think about food often begin to think
much more
about food.
이것의 한 가지 흔한 예는 다이어트를 하고 있어서 음식에 대해 생각하지 않으려고 노력하는 사람들이 흔히 음식에 대해 훨씬 더 많이 생각하기 시작한다는 것이다.
· 비교급 강조 · 접속사 후동 · 준동사 낫투
 8.0


This
process is
therefore
also known as the rebound effect.
따라서 이 과정은 '반동 효과'라고도 알려져 있다.
· rebound 반동, 되튐
· rebound effect 반동 효과
 2.9


⑤ The ironic effect
seems to be caused
by the interplay of two
related
cognitive processes.
그 아이러니한 결과는 관련된 두 가지 인지 과정의 상호작용에 의해 야기되는 것 같다.
· cognitive 인식의, 인지의
· interplay 상호 작용, 상호 교착
· ironic 역설적인, 모순적인
· 2형식 동피2 · 부정사/수동 투비피ᴿ
 14.1


This
dual-process system involves, first, an
intentional
operating
process, which consciously attempts to locate thoughts unrelated to
the suppressed
ones
.
우선, 이 이중 처리 체계는 의도적인 운영 과정을 포함하는데, 그것은 억제된 생각과 무관한 생각을 의식적으로 찾아내려고 한다.
· attempt 시도하다, 노력
· consciously 의식적으로, 의도적으로
· dual 이중의, 이원적인
· intentional 의도적인, 고의적인
· involve 관련되다, 참여하다
· locate 위치하다, 찾아내다
· operate 운영하다, 영업하다
· suppress 억제하다, 억압하다
· unrelated 관련이 없는, 말해지지 않은
· 구조 더피 · 대명사 ones · 분사구/수동 명피전1ʷ · 접속사 콤위치ʷ
 21.2


⑦ Second, and
simultaneously
,
an
unconscious
monitoring process tests whether the
operating
system is functioning effectively.
다음으로, 그리고 동시에, 무의식적인 감시 과정은 운영 체계가 효과적으로 작동하고 있는지 검사한다.
· operate 운영하다, 영업하다
· simultaneously 동시에, 일제히
· unconscious 무의식의, 의식을 잃은
· 부사 콤 · 특부
 11.3


If the monitoring system encounters thoughts
inconsistent
with
the intended
ones
, it
prompts the
intentional
operating
process to ensure that these are replaced by
appropriate
thoughts.
감시 체계가 의도된 생각과 일치하지 않는 생각과 마주치는 경우, 그것은 의도적인 운영 과정을 자극하여 반드시 이러한 생각이 적절한 생각에 의해 대체되도록 한다.
· appropriate 적절한, 적합한
· encounter 만나다, 마주치다
· inconsistent 일치하지 않는, 조화되지 않는
· intend 의도하다, 계획하다
· intentional 의도적인, 고의적인
· operate 운영하다, 영업하다
· prompt 신속한, 촉발하다
· 구조 더피 · 구조 콤잇 · 대명사 ones · 분사구문 부접잉ʷ
 20.1


However
, it is argued, the
intentional
operating
system can fail due
to
increased
cognitive
load
caused by
fatigue, stress
and
emotional
factors, and so the monitoring process filters the
inappropriate
thoughts into
consciousness
, making
them
highly
accessible
.
그러나 주장되는 바로는, 의도적인 운영 체계는 피로, 스트레스, 정서적 요인에 의해 생긴 인지 부하의 증가로 인해 작동을 멈출 수 있고, 그래서 감시 과정이 부적절한 생각을 걸러서 의식으로 스며들게 해, 그것의 접근성을 높아지게 만든다는 것이다.
· accessible 접근할 수 있는, 사용하기 쉬운
· cognitive 인식의, 인지의
· consciousness 의식, 인식
· fatigue 피로, 피곤
· inappropriate 부적당한, 알맞지 않은
· intentional 의도적인, 고의적인
· load 무게, 부담량
· operate 운영하다, 영업하다
· due to ~ 때문에
· 구조 대부형ʷ #5형식체크 · 구조 전피 · 먼동사 콤동2 · 부사 highly · 분사 콤잉ʷ · 분사구/수동 명피전1ʷ · 전치사 때문에2
 33.9


12
 2093-31 
😼 주제 모냐옹?


① "What's in a name?
"이름에는 무엇이 들어 있는가?
 3.1


② That which we call a
rose
, by any other name would smell as sweet."
우리가 장미라고 부르는 것은 다른 어떤 이름으로 부른다 해도 향기가 똑같이 달콤할 것이다.
 1.3


This
thought of
Shakespeare's points up a difference between
roses
and,
say, paintings.
"셰익스피어의 이 생각은 장미와, 이를테면 그림의 차이를 강조한다.
· 구조 동오브1 · 삽입 앤콤
 5.9


Natural
objects, such as
roses
, are
not
interpreted
.
장미와 같은 자연물은 해석되지 않는다.
· interpret 해석하다, 통역하다
· such as ~과 같은
· 먼동사 콤동3
 6.1


They are not taken as vehicles of meanings and messages.
그것들은 의미와 메시지의 매개체로 받아들여지지 않는다.
· vehicle 차량, 자동차
 2.2


They
belong to
no tradition, strictly speaking have no style,
and are
not understood within a framework of culture and
convention
.
그것들은 어떤 전통에도 속하지 않고, 엄밀히 말하면 양식이 없으며, 문화와 관습의 틀 안에서 이해되지 않는다.
· convention 관습, 회의
· framework 틀, 근거
· strictly 엄격히, 철저히
· 1형식구조 동전2 · 병렬 앤동1 · 분사구문 독립ʷ
 11.8


⑦ Rather, they are sensed and savored
relatively directly
,
without
intellectual mediation, and so
what they are called
,
either individually or
collectively
, has
little bearing on our experience of them.
오히려 그것들은 지적인 매개 없이 비교적 직접적으로 감지되고 음미되며, 따라서 개별적으로든 집합적으로든, 그것들이 불리는 이름은 그것들에 대한 우리의 경험과는 거의 관계가 없다.
· collectively 전체적으로, 일괄하여
· individually 개별적으로, 개인적으로
· intellectual 지적인, 지식인
· mediation 중재, 조정
· relatively 비교적으로, 상대적으로
· savor 맛, 풍미
· 구조 리리1 · 먼동사 콤동6 · 부사 콤 · 부사 콤 · 상관접속사1 · 접속사 what~called
 19.6


What a work of art is
titled
,
on the other hand
, has
a
significant
effect on
the aesthetic face it
presents and on
the qualities we
correctly perceive in it.
반면에 미술 작품에 붙여지는 제목은 그것이 제시하는 미학적 측면과 그 속에서 우리가 올바르게 인지하는 특징에 상당한 영향을 미친다.
· aesthetic 미학, 미적
· significant 중요한, 의미심장한
· on the other hand 반면에, 또 한편
· 먼동사 콤동6 · 분사 titled · 수일치 첫왓~이즈 · 접생략 더명대 · 접생략 더형명대
 17.3


⑨ A painting of a
rose
, by a name other than
the one it
has
, might
very well smell
different
, aesthetically speaking.
가지고 있는 이름과는 다른 이름으로 불리는 장미 한 송이의 그림은, 미학적으로 말하면, 아마 향기가 다를 것이다.
· aesthetically 미적으로, 심미적으로
· other than ~외에는, ~와는 다른
· 먼동사 콤조 · 접생략 더명대
 7.1


⑩ The painting
titled
Rose
of Summer and an indiscernible painting
titled
Vermillion
Womanhood are
physically,
but also semantically and
aesthetically,
distinct
objects of art.
Rose of Summer라는 제목의 그림과 Vermillion Womanhood라는 제목의 식별하기 어려운 그림은 물리적으로, 또한 의미적으로나 미학적으로도 별개의 미술품이다.
· aesthetically 미적으로, 심미적으로
· distinct 뚜렷한, 다른
· indiscernible 식별할 수 없는, 인지할 수 없는
· semantically 의미론적으로, 의미상으로는
· womanhood 여자임, 여자다운 성격
· 부사 콤 · 부사 콤 · 분사 titled · 분사 titled · 수일치 단명복동1
 17.3


13
 2093-32 
😼 주제 모냐옹?


① Genetic engineering followed
by cloning
to
distribute
many
identical
animals or
plants is
sometimes seen as a threat to the diversity of nature.
많은 똑같은 동물이나 식물을 퍼뜨리기 위한 복제로 이어지는 유전 공학은 때때로 자연의 다양성에 대한 위협으로 여겨진다.
· clone 복제하다, 클론
· distribute 나눠주다, 배포하다
· diversity 다양성, 상이
· genetic 유전적인
· identical 똑같은, 동일한
· threat 위협, 우려
· genetic engineer 유전 공학자
· genetic engineering 유전 공학
· 수일치/먼동사 복명단동2 · 전명구 전잉
 13.6


However
, humans have been replacing
diverse
natural
habitats with
artificial
monoculture for millennia.
그러나 인간은 수천 년 동안 인위적인 단일 경작으로 다양한 자연 서식지를 대체해 오고 있다.
· artificial 인공의, 인위적인
· diverse 다양한, 여러 가지의
· habitat 서식지, 생태
· monoculture 단일재배, 단식 농법
· ˢ빈빙 · 긴동사 햅빈잉ʷ · 덩어리 동명전명4
 12.5


③ Most
natural
habitats in
the
advanced
nations have already been replaced with some form of
artificial
environment based on mass production or repetition.
선진국 자연 서식지의 대부분은 대량 생산 또는 반복에 기반을 둔 어떤 형태의 인위적인 환경으로 이미 대체되었다.
· artificial 인공의, 인위적인
· habitat 서식지, 생태
· based on ~에 기초해서
· ˢ빈빙 · 구조 더피 · 긴동사 햅빈피2ʷ · 분사구/수동 명피전1ʷ
 20.4


④ The real threat to biodiversity
is surely the need to convert
ever more of our planet into production zones to feed the ever-
increasing
human population.
생물 다양성에 대한 진정한 위협은 계속 늘어나는 인구에 식량을 공급하기 위해서 지구의 더욱더 많은 부분을 생산지대로 전환해야 할 필요성임이 확실하다.
· biodiversity 생물의 다양성
· convert 전환하다, 바꾸다
· threat 위협, 우려
· 5형식수동태 비피투2 · 부정사/수동 투비피ᴿ
 17.4


⑤ The cloning and transgenic alteration of
domestic
animals makes
little difference to the overall situation.
가축의 복제와 이식 유전자에 의한 변형은 전반적인 상황에 거의 변화를 주지 않는다.
· alteration 변화, 변경
· clone 복제하다, 클론
· domestic 국내의, 내수
· overall 전반적인, 전체에 걸친
· transgenic 이식 유전자의
· domestic animal 가축
· 수일치/먼동사 복명단동4
 8.1


Conversely
,
the renewed
interest in genetics has led to a growing awareness that there are many wild plants and animals with
interesting
or useful genetic properties that could be used for a variety of as-yet-unknown purposes.
반대로, 유전학에 관한 새로워진 관심은 아직 알려지지 않은 다양한 목적을 위해서 이용될 수 있는 흥미롭거나 유용한 유전 특성을 가진 많은 야생 동식물이 있다는 인식을 점점 키웠다.
· awareness 인식, 의식
· conversely 거꾸로, 역관계에 있어서
· genetic 유전적인
· genetics 유전학, 유전적 특징
· property 특성, 재산
· renew 갱신하다, 재개하다
· unknown 알려지지 않은, 미지의
· variety 다양, 품종
· a variety of 다양한
· lead to ~으로 이르다, ~을 가져오다
· 구조 더피 · 분사 감정2 · 전명구 전잉
 18.9


This
has led in turn to a realization that we should
avoid
destroying
natural
ecosystems because they may harbor tomorrow's drugs
against
cancer, malaria, or
obesity
.
이것은 결국 자연 생태계가 암, 말라리아 또는 비만을 치료하는 미래의 약을 품고 있을 수도 있기 때문에 자연 생태계를 파괴하는 것을 피해야 한다는 것을 깨닫게 해 주었다.
· obesity 비만, 과체중
· realization 실현, 깨달음
· in turn 결과적으로, 결국, 차례로
· turn to ~에 의지하다
 9.0


14
 2093-33 
😼 주제 모냐옹?


Since
human beings are at once both
similar
and
different
, they should be treated equally
because of
both.
인간은 동시에 비슷하기도 하고 다르기도 해서 둘 다 때문에 동등하게 대우받아야 한다.
· treat 치료하다, 처리하다/대우하다
· at once Ⓐ and Ⓑ A이기도 하고 B이기도 한
· at once 즉시, 동시에
· because of ~ 때문에
· 전치사 때문에2
 7.7


Such
a view, which grounds
equality
not in human uniformity but
in the interplay of uniformity and difference, builds difference into
the very concept
of
equality
,
breaks
the traditional equation of
equality
with similarity,
and is
immune to monist distortion.
평등의 기초를 인간의 획일성이 아니라 획일성과 차이의 상호작용에 두는 그러한 견해는 평등이라는 바로 그 개념에 차이를 포함시키고, 전통적으로 평등을 유사성과 동일시하는 것을 깨뜨리며, 일원론적 왜곡을 면하게 된다.
· distortion 왜곡, 곡해
· equality 평등, 동등
· equation 방정식, 공식
· immune 면역의, 면제된
· interplay 상호 작용, 상호 교착
· monist 〔철학〕 일원론자
· similarity 유사점, 비슷함
· uniformity 획일, 일치
· immune to ~의 영향을 받지 않는
· 먼동사 콤동1 · 병렬 앤동2 · 상관접속사3 · 접속사 콤위치ʷ · 특이 더베리
 26.3


③ Once the basis of
equality
changes
so does its
content
.
일단 평등의 기초가 바뀌면 그것의 내용도 바뀐다.
· equality 평등, 동등
· 도치/어순 소두3ᴿ
 9.4


Equality
involves
equal
freedom or opportunity to be
different
, and treating
human beings equally requires us to take into account both their similarities and differences.
평등은 서로 다를 수 있는 동등한 자유나 기회를 포함하고, 인간을 동등하게 취급하는 것은 우리가 그들의 유사성과 차이점을 둘 다 고려하도록 요구한다.
· account 계좌/회계, 설명하다/차지하다/말/보고
· equality 평등, 동등
· involve 관련되다, 참여하다
· similarity 유사점, 비슷함
· treat 치료하다, 처리하다/대우하다
· take into account ~을 고려하다
· 병렬1
 14.3


When the
latter
are not
relevant
,
equality
entails uniform or
identical
treatment; when they are, it
requires differential treatment.
후자(차이점)가 관련이 없을 때 평등은 균일하거나 똑같은 대우를 내포하고, 차이점이 관련이 있을 때 그것은 차이를 나타내는 대우를 필요로 한다.
· differential 미분, 차등
· entail …을 수반하다, 필요로 하다
· equality 평등, 동등
· identical 똑같은, 동일한
· relevant 관련있는, 적절한
· the latter 후자
· 구조 콤잇 · 부사 후자 · 수일치 단명복동1
 15.6


Equal
rights do not mean
identical
rights, for individuals with
different
cultural backgrounds and needs might require
different
rights to enjoy
equality
in respect of whatever happens to be the
content
of their rights.
평등한 권리는 똑같은 권리를 의미하지 않는데, 서로 다른 문화적 배경과 요구를 가진 개인들이 우연히 그들의 권리의 내용이 되는 어떤 것이든 그것에 관해서 평등을 누릴 수 있게 다른 권리를 요구할지도 모르기 때문이다.
· equality 평등, 동등
· identical 똑같은, 동일한
· in respect of ~에 관하여
· 구조 에버4ʷ · 병렬 앤동3 · 전치사 긴전3ˢ
 18.5


Equality
involves not just
rejection
of
irrelevant
differences
as is
commonly argued, but also full recognition of
legitimate
and
relevant
ones
.
평등은 흔히 주장되듯이 무관한 차이들에 대한 거부뿐만 아니라 합법적이고 관련 있는 차이들에 대한 완전한 인정도 포함한다.
· equality 평등, 동등
· involve 관련되다, 참여하다
· irrelevant 관계가 없는, 부적절한
· legitimate 합법의, 정당한
· recognition 인식, 인정
· rejection 거부반응, 거부
· relevant 관련있는, 적절한
· 대명사 ones · 도치 as isʷ · 도치/병렬 애즈동4
 17.3


15
 2093-34 
😼 주제 모냐옹?


① Protopia is a state
of becoming
, rather than a destination.
프로토피아는 목적지라기보다는 생성의 상태이다.
· destination 목적지, 관광지
· rather than ~대신에, ~보다는
· 전명구 전잉
 4.7


It is a process.
그것은 과정이다.
 0.9


③ In the protopian mode, things are
better
today than they were yesterday,
although
only a little
better
.
프로토피아적인 방식에서는 어제보다 오늘, 비록 그저 약간 더 나아졌을 뿐이라도, 상황이 더 낫다.
· mode 형태, 방법
· protopian 광순응
 2.3


It is incremental
improvement
or
mild
progress
.
그것은 점진적인 개선이나 가벼운 진보이다.
· improvement 개선, 향상
· incremental 증가하는, 증대하는
· progress 발전, 진전
 3.6


⑤ The "pro" in protopian stems from the notions of process and
progress
.
프로토피아적이라는 말에서 '프로'는 과정과 진보라는 개념에서 비롯된다.
· notion 개념, 생각
· progress 발전, 진전
· protopian 광순응
· stem 줄기, 따른
· stem from ~에서 생겨나다, ~에 기인하다
 5.7


This
subtle
progress
is not dramatic, not
exciting
.
이 미묘한 진보는 극적이지도 않고 자극적이지도 않다.
· progress 발전, 진전
· 분사 감정2
 4.9


It is easy to miss because a protopia
generates
almost as many new problems as new
benefits
.
프로토피아는 거의 새로운 이점만큼 많은 새로운 문제를 발생시키기 때문에 그것을 놓치기 쉽다.
· generate 생성하다, 발생시키다
· as many 그만큼 많은
 3.8


⑧ The problems of
today were
caused by yesterday's technological successes, and the technological solutions to today's problems will cause the problems of tomorrow.
오늘의 문제는 어제의 기술적 성공이 가져온 것이고, 오늘의 문제에 대한 기술적 해결책은 내일의 문제를 유발할 것이다.
· technological 기술적인
· 수일치 단명복동2
 8.1


This
circular
expansion
of both problems and
solutions
hides
a
steady
accumulation
of small net
benefits
over time.
문제와 해결책의 이런 순환적 팽창은 시간이 지남에 따라 작은 순이익의 꾸준한 축적을 보이지 않게 한다.
· accumulation 축적, 누적
· circular 원형의, 순환하는
· expansion 확장, 확대
· steady 지속적인, 안정된
· 수일치/먼동사 복명단동4
 8.3


⑩ Ever since the Enlightenment and the invention of science, we've
managed
to create
a tiny bit
more than
we've
destroyed
each year.
계몽주의와 과학의 발명 이래로 줄곧, 우리는 매년 파괴해 온 것보다 조금 더 많은 것을 만들어냈다.
· enlightenment 계몽, 개화
· manage to 가까스로 ~하다, 이럭저럭 ~하다
· 3형식 동투
 8.2


But
that few percent positive difference is compounded over decades
into what
we might call civilization.
그러나 그 작은 몇 퍼센트의 긍정적인 차이는 수십 년에 걸쳐 우리가 문명이라고 부를 수 있는 것으로 조합된다.
· civilization 문명
· compound 화합물, 복합의
· 전명구 전왓 · 접생략 전명대 · 접속사 what~called
 11.4


Its
benefits
never star in movies.
그것의 장점은 영화에서 주연을 맡아 돋보이는 법이 없다.
 0.9


16
 2093-35 
😼 주제 모냐옹?


In a
highly
commercialized setting such as the United States, it
is not
surprising
that many landscapes are seen as commodities.
미국처럼 고도로 상업화된 환경에서는 많은 경관이 상품으로 여겨지는 것이 놀라운 일이 아니다.
· commercialize …을 상업화하다, 상품화하다
· commodity 상품, 원자재
· such as ~과 같은
· 구조 콤잇 · 부사 highly · 분사 감정2
 13.0


In other words
, they are valued
because of
their market potential.
다시 말해 경관은 그것들의 시장 잠재력 때문에 가치 있게 여겨진다.
· potential 잠재적인, 가능성 있는
· because of ~ 때문에
· 전치사 때문에2
 5.2


③ Residents develop an identity in part based on how the landscape can
generate
income for the community.
주민들은 경관이 지역 사회를 위해 어떻게 소득을 창출할 수 있는가에 부분적으로 기초하여 정체성을 발전시킨다.
· generate 생성하다, 발생시키다
· identity 정체성, 자신
· based on ~에 기초해서
· in part 부분적으로
· 분사구/수동 명피전1ʷ
 12.9


This
process involves
more than
the conversion of the
natural
elements into commodities.
이 과정에는 자연의 요소를 상품으로 전환하는 것 그 이상의 것이 포함된다.
· commodity 상품, 원자재
· conversion 전환, 변화
· elements 요소, 원소(元素)
· involve 관련되다, 참여하다
 5.6


The landscape itself, including the people and their sense of self, takes
on the form of a commodity.
사람들과 그들의 자아의식을 포함하여 경관 자체가 상품의 형태를 띤다.
· commodity 상품, 원자재
· take on ~을 고용하다, 떠맡다
· 먼동사 콤동1 · 분사 콤잉ʷ
 11.8


⑥ Over time, the landscape identity can
evolve
into a sort of "logo" that can
be used to sell
the stories of the landscape.
시간이 흐르면서 경관 정체성은 경관에 대한 이야기를 판매하기 위해 사용될 수 있는 일종의 '로고'로 발전할 수 있다.
· evolve 진화하다, 발전하다
· identity 정체성, 자신
· be used to ~위해 사용되다/~에 익숙하다
· 5형식수동태 비피투2
 8.6


Thus
, California's "Wine Country," Florida's "Sun Coast," or South Dakota's "Badlands" shape how both outsiders and residents perceive a place, and these labels build
a set
of expectations associated with the culture of those
who live
there.
따라서 California의 'Wine Country(포도주의 고장)', Florida의 'Sun Coast(태양의 해변)', 혹은 South Dakota의 'Badlands(악지)'는 외지인과 거주자가 모두 장소를 인식하는 방식을 형성하며, 이런 호칭들은 그곳에 사는 사람들의 문화와 관련된 일련의 기대치를 형성한다.
· associate 관련시키다, 연관
· label 상표/표시, ~라고 부르다
· associated with ~와 연관된
· 구조 더피 · 분사구/수동 명피전1ʷ · 접속사 후동
 17.0


17
 2093-36 
😼 주제 모냐옹?


① In the fifth century BCE, the Greek philosopher Protagoras pronounced, "Man is the measure of all things."
기원전 5세기에, 그리스의 철학자 Protagoras는 "인간이 만물의 척도이다"라고 선언했다.
· pronounce 발음하다, 두드러지다
 2.8


In other words
, we
feel entitled
to ask the world, "What good are you?"
다시 말해서, 우리는 세상을 향해 "당신은 무슨 쓸모가 있는가"라고 물어볼 자격이 있다고 느낀다.
· entitle 자격을 주다, 제목을 붙이다
· 2형식 동피2 · 구조 동동이디 · 구조 형동ʷ · 접속사 첫왓1
 10.1


③ We assume that we are the world's standard, that all things should be compared to us.
우리는 우리가 세상의 기준이라고, 즉 모든 것이 우리와 비교되어야 한다고 추정한다.
· assume 생각하다, 가정하다
 2.9


Such
an assumption
makes us
overlook
a lot.
그런 추정은 우리로 하여금 많은 것을 간과하게 한다.
· assumption 가정, 가설
· overlook 간과하다, 눈감아주다
· 5형식 동명동1
 4.1


⑤ Abilities said to "make us human" ― empathy, communication, grief, toolmaking, and so on ― all
exist
to
varying
degrees among other
minds sharing
the world with us.
'우리를 인간답게 만들어 준다고' 일컬어지는 능력들, 즉 공감, 의사소통, 슬픔, 도구 만들기 등은 모두 우리와 세상을 공유하는 다른 지력을 지닌 존재들에게도 다양한 정도로 존재한다.
· empathy 공감, 감정
· exist 존재하다, 있다
· grief 슬픔, 비탄
· toolmaking 도서 제작, 사설 마권업자
· vary 달라지다, 다양하다
· to the degree 그 정도로
· and so on ~ 등등
· 3형식 동잉 · 분사 잉명ʷ · 분사 콤잉ʷ · 특이 투잉
 20.7


⑥ Animals with backbones (fishes, amphibians, reptiles, birds, and mammals) all share the same basic skeleton, organs, nervous systems, hormones, and behaviors.
척추동물(어류, 양서류, 파충류, 조류, 포유류)은 모두 동일한 기본 골격, 장기, 신경계, 호르몬, 행동을 공유한다.
· amphibian 양서류의, 수륙 양용 비행기
· backbone 등뼈, 척추
· organs (정치적인) 기관, 기관(器官)
· reptile 파충류
· skeleton 골격, 뼈
 7.1


Just as
different
models of automobiles each have an engine, drive
train, four wheels, doors, and seats, we
differ
mainly in terms of our
outside
contours and a few
internal
tweaks.
다양한 자동차의 모델들이 각각 엔진, 동력 전달 체계, 네 바퀴, 문, 좌석을 가지고 있는 것과 마찬가지로, 우리는 주로 우리의 외부 윤곽과 몇 가지 내부적인 조정 면에서 다르다.
· contour 윤곽, 외형
· differ 다르다, 차이
· internal 내부의, 국내의
· tweak …을 홱 잡아당기다, 비틀기
· in term of ~에 의하여, ~의 견지에서
· in terms of ~라는 점에서
· 먼동사 콤동2
 11.7


But
like
naive
car buyers, most people see only animals' varied exteriors.
하지만 순진한 자동차 구매자들처럼, 대부분의 사람들은 오직 동물들의 다양한 겉모습만을 본다.
· exterior 외부의, 외부
· naive 순진한, 고지식한
· vary 달라지다, 다양하다
 2.8


18
 2093-37 
😼 주제 모냐옹?


It can be difficult to decide the place of fine art, such as oil paintings, watercolours, sketches or sculptures, in an archival institution.
유화, 수채화, 스케치, 또는 조각과 같은 미술의 위치를 기록 보관 기관에서 정하는 것은 어려울 수 있다.
· archival 기록의
· sculpture 조각하다, 조각품
· watercolour 수채화법, 수채화
· such as ~과 같은
 5.1


② Art can serve as documentary evidence, especially when the items were
produced
before photography became common.
미술은, 특히 사진 촬영이 보편화하기 전에 그 품목들이 생산되었을 때, 기록 증거의 역할을 할 수 있다.
 5.0


③ Sketches of soldiers on a battlefield, paintings of English country villages or portraits of Dutch townspeople can provide the only visual evidence of a long-ago place, person or time.
전쟁터에 있는 군인들의 스케치, 영국 시골 마을의 그림 또는 네덜란드 시민들의 초상화는 옛날의 장소, 사람 또는 시절의 유일한 시각적 증거를 제공할 수 있다.
· portrait 초상화, 사진
· townspeople 읍민, 시민
· visual 시각의, 눈에 보이는
 5.8


But
art can also carry aesthetic value,
which elevates
the job of evaluation
into another realm
.
그러나 미술은 또한 미적 가치를 지닐 수 있는데, 그것은 감정이라는 일을 다른 영역으로 격상시킨다.
· aesthetic 미학, 미적
· elevate 높이다, 상승
· evaluation 평가, 분석
· realm 영역, 왕국
· 수일치 another · 접속사 위치동스 · 접속사 콤위치ʷ
 12.6


⑤ Aesthetic value and the notion of artistic
beauty are
important considerations, but they are not what
motivates
archival preservation in the first instance.
미적 가치와 예술적 아름다움의 개념은 중요한 고려사항이지만, 그것들은 기록 보존의 동기를 우선으로 부여하는 것은 아니다.
· aesthetic 미학, 미적
· archival 기록의
· consideration 고려, 배려
· motivate 동기 부여, 의욕
· notion 개념, 생각
· preservation 보존, 보전
· 수일치 단명복동1
 11.2


⑥ The best archival decisions about art do not
focus on
territoriality (this object belongs in my institution even though I do not have the resources to care for it) or on questions of monetary value or prestige (this object
raises
the cultural standing of my institution).
미술에 관한 최선의 기록 보관 결정은 영토권(이 물건은 내가 그것을 돌볼 자원이 없더라도 내 기관에 속해 있다)이나 금전적 가치나 위신의 문제(이 물건은 내 기관의 문화적 지위를 높인다)에 초점을 두지 않는다.
· archival 기록의
· monetary 통화의, 금융의
· prestige 명성, 위신
· resource 자원, 자료
· territoriality 영토임, 텃세권
· care for ~을 돌보다
· 1형식구조 동전2
 16.9


⑦ The best decisions
focus on
what evidential value
exists
and what is best for the item.
최선의 결정은 어떤 증거 가치가 존재하고 그 품목에 무엇이 최선인지에 초점을 맞춘다.
· evidential 증거의, 증거가 되는
· exist 존재하다, 있다
· 1형식구조 동전2 · 구조 어순5 · 전명구 전왓
 10.1


19
 2093-38 
😼 주제 모냐옹?


① We sometimes solve number problems almost
without
realizing
it.
우리는 가끔 거의 깨닫지도 못한 채 숫자 문제를 풀기도 한다.
· 전명구 전잉 · 접생략 전명대
 6.0


For example
, suppose you are conducting a meeting and you want to ensure that everyone there has a copy of the agenda.
예를 들어, 여러분이 회의를 진행하고 있고 그곳에 있는 모든 사람이 의제의 사본을 확실히 갖게 하고 싶어 한다고 가정해 보라.
· agenda 의제, 과제
· conduct 실시하다, 수행하다
· suppose 생각하다, 가정하다
 4.4


③ You can
deal with
this
by labelling
each copy of the handout in turn with the
initials
of each of those present.
여러분은 그 유인물의 각 사본에 참석한 사람들 각각의 이름 첫 글자들을 차례대로 적음으로써 이것을 처리할 수 있다.
· handout 유인물, 나눠주다
· initial 초기의, 원래의
· label 상표/표시, ~라고 부르다
· deal with 다루다, 취급하다
· in turn 결과적으로, 결국, 차례로
· 1형식구조 동전2 · 전명구 전잉
 9.9


④ As long as you do not run
out of
copies
before completing
this process, you will know that you have a
sufficient
number to go around.
이 과정을 완료하기 전에 사본이 떨어지지 않는 한, 여러분은 사람들에게 돌아갈 충분한 수의 사본이 있다는 것을 알 것이다.
· sufficient 충분한, 만족스러운
· as long as ~하는 한
· out of ~중에, ~밖으로, 벗어나서
· run out of ~이 부족하다
· 분사구문 부접잉ʷ · 전명구 전잉
 13.0


⑤ You have then solved this problem
without
resorting
to arithmetic and
without
explicit
counting.
그렇다면 여러분은 산수에 의존하지 않고, 명시적인 계산 없이 이 문제를 해결한 것이다.
· arithmetic 산술, 산수
· explicit 명백한, 노골적인
· resort 의존하다, 휴양지
· resort to 자주 드나들다, ~에 의지하다
· 전명구 전잉
 5.6


⑥ There are numbers at work for us here all the same and they
allow
precise comparison of one collection with another, even though the members
that make
up the collections could have entirely
different
characters,
as is
the case here
, where
one set is a collection of people, while the other consists of pieces of paper.
그래도 여기에는 우리에게 영향을 미치고 있는 숫자가 있고 그것(숫자)이 하나의 집합과 다른 집합을 정확히 비교할 수 있게 하는데, 그 집합을 구성하는 것들이 한 세트는 사람들의 집합이고 다른 세트는 종이로 구성된 여기의 경우처럼 완전히 다른 특징을 가질 수 있음에도 그러하다.
· collection 수집, 모음집
· comparison 비교
· consist 이루어지다, 구성되다
· all the same 그래도, 역시
· be the case 그러하다, 사실이다
· consist of ~로 구성되다
· make up ~을 구성하다, 만들어지다
· 1형식 consist of2ʷ · 구조 피비ʷ · 도치 as isʷ · 도치/병렬 애즈동4 · 수일치 댓동 · 접속사 콤웨어
 30.3


⑦ What numbers
allow
us to do is to compare
the
relative
size of one set with another.
숫자가 우리로 하여금 할 수 있게 하는 것은 한 세트의 상대적인 크기를 다른 세트와 비교하는 것이다.
· relative 상대적인, 친척
· 5형식구조 동명투 · 수일치 첫왓~이즈
 7.5


20
 2093-39 
😼 주제 모냐옹?


① Film has no grammar.
영화에는 문법이 없다.
 0.7


② There are,
however
, some vaguely defined rules of
usage
in cinematic language, and the syntax of film ― its systematic arrangement ― orders these rules and indicates relationships among them.
그러나 영화 언어 사용에 관한 어렴풋이 정의된 몇 가지 규칙이 있고, 영화의 문법, 즉 그것의 체계적인 (처리) 방식은 이러한 규칙들을 정리하고 그것들 사이의 관계를 보여준다.
· define 정의하다, 말한다
· indicate 나타내다, 가리키다
· syntax 구문론
· systematic 체계적인, 조직적인
· vaguely 막연히, 어렴풋이
· 병렬 앤동3 · 주의 명사2
 14.1


As with
written and spoken languages, it
is important to remember that the syntax of film is a result of its
usage
, not a determinant of it.
문어와 구어에서와 마찬가지로, 영화의 문법은 그것(영화)에서의 사용의 결과물이지 그것의 결정 요인은 아니라는 것을 기억하는 것이 중요하다.
· determinant 결정하는, 결정 요인
· syntax 구문론
· 구조 전피 · 구조 콤잇 · 병렬 애즈전 · 주의 명사2
 12.5


④ There is nothing preordained about film syntax.
영화 문법에 관해 미리 정해진 것은 아무것도 없다.
· preordain 운명을 미리 정하다, 예정하다
· syntax 구문론
· 분사 띵피ʷ
 4.5


⑤ Rather, it
evolved
naturally as certain devices were found in practice to be both workable and useful.
오히려, 그것은 특정 방법이 실제로 운용할 수 있고 유용하다는 것이 밝혀지면서 자연스럽게 발전했다.
· evolve 진화하다, 발전하다
· workable 사용 가능한, 실현할 수 있는
· in practice 사실상
 6.3


Like
the syntax of written and spoken
language, the syntax of film is an
organic
development,
descriptive
rather than prescriptive, and it has
changed
considerably over the years.
문어와 구어의 문법처럼, 영화의 문법은 자연스럽게 성장한 것으로 규범적이지 않고 기술적이고, 여러 해에 걸쳐 상당히 변화했다.
· considerably 많이, 상당히
· descriptive 기술적인, 서술적인
· organic 유기적인, 근본적인
· prescriptive 규범적인, 규정하는
· syntax 구문론
· rather than ~대신에, ~보다는
· 구조 전피 · 병렬 앤피
 11.7


⑦ "Hollywood Grammar" may sound laughable now, but during the thirties, forties, and early fifties it was an
accurate
model of the way Hollywood films were
constructed
.
'할리우드 문법'은 지금은 웃기는 것처럼 들릴지 모르지만, 30년대, 40년대, 50년대 초반에는 할리우드 영화의 제작 방식의 정확한 모델이었다.
· accurate 정확한, 정밀한
· construct 만들다, 건설하다
· laughable 우스운, 우스꽝스러운
 3.8


21
 2093-40 
😼 주제 모냐옹?


① Research from the Harwood Institute for Public Innovation in the USA shows that people feel that 'materialism' somehow comes between them and the satisfaction of their social needs.
미국 Harwood Institute for Public Innovation의 연구는 사람들이 '물질주의'가 어쩐 일인지 그들과 그들의 사회적 욕구의 만족 사이에 끼어든다고 느낀다는 것을 보여 준다.
· innovation 혁신
· institute 연구소, 전문교육기관
· materialism 유물론, 물질주의
· satisfaction 만족, 충족
 7.3


② A report entitled Yearning for Balance
, based
on a nationwide survey of Americans
, concluded
that they were 'deeply ambivalent about wealth and material gain'.
미국인에 대한 전국적인 조사를 토대로 한, Yearning for Balance라는 제목의 보고서는 그들이 '부와 물질적 이익에 관해 대단히 양면 가치적'이라고 결론지었다.
· ambivalent 상반하는 감정을 품은, 불확실한
· conclude 결론짓다, 체결하다
· entitle 자격을 주다, 제목을 붙이다
· nationwide 전국적인, 국가적으로
· yearn 갈망하다, 염원
· based on ~에 기초해서
· 구조 콤이디 · 구조 콤이디
 14.1


③ A large majority of people wanted society to 'move
away from
greed and excess toward a way of life more centred on values, community, and family'.
대다수의 사람들은 사회가 '탐욕과 과잉에서 벗어나 좀 더 가치, 공동체, 가족 중심의 삶의 방식으로 향하기'를 원했다.
· excess 과잉, 초과
· greed 탐욕, 욕심
· majority 다수의, 대부분
 7.2


But
they also felt that these priorities were not shared by most of their fellow Americans,
who,
they believed
, had
become 'increasingly atomized,
selfish
, and
irresponsible
'.
그러나 그들은 이러한 우선순위가 그들이 믿기에 '점차 개별화되고, 이기적이며, 무책임해진' 대다수의 동료 미국인에 의해 공유되지 않는다고 느끼기도 했다.
· atomize 원자화하다, 산산이 부수다
· increasingly 점점, 더욱 더
· irresponsible 무책임한, 책임감이 없는
· priority 우선, 중요
· 먼동사 콤동5 · 삽입 후콤
 9.5


⑤ As
a result they
often
felt
isolated
.
그 결과, 그들은 종종 소외된 기분이 들었다.
· 2형식 동피2 · 접생략 더명대
 5.7


However
, the report says, that when brought together in focus groups to discuss these issues, people were '
surprised
and
excited
to find that others share their views'.
하지만, 보고서에 따르면, 이러한 문제를 논의하기 위해 초점집단으로 모였을 때, 사람들은 '다른 사람들이 그들의 견해를 공유한다[했다]는 것을 알게 되어 놀라고 흥분'했다.
· bring together ~을 합치다
· focus group 표적 집단
· 분사 감정1 · 분사 감정1 · 분사구문 부접피1ʷ · 접속사 접접1ʷ
 17.9


⑦ Rather
than uniting
us with others in a common cause,
the unease we
feel about the
loss
of social values and
the way we
are drawn into the pursuit of material gain is often experienced
as if
it were
a purely
private
ambivalence
which cuts
us off from others.
사회적 가치의 상실과 물질적 이익의 추구로 끌려 들어가는 방식에 대해 우리가 느끼는 불안감은, 다른 사람들과 우리를 공동의 대의로 결속하기보다는 마치 우리를 다른 사람들과 단절시키는 순전히 개인의 양면 가치인 것처럼 경험되는 경우가 흔하다.
· ambivalence 양면 가치, 모순
· purely 순수하게, 순전히
· pursuit 추구, 추격
· unease 불안, 걱정
· unite 통합하다, 통일하다
· as if 마치 ~처럼
· rather than ~대신에, ~보다는
· 구조 댄잉 · 수일치 단명복동2 · 접생략 더명대 · 접생략 더명대 · 접속사 위치동스
 30.2


22
 2093-4142 
😼 주제 모냐옹?


① To the
extent
that
sufficient
context has been provided, the reader can come to a well-crafted text with no expert knowledge and
come away
with a good approximation
of what
has been intended by the author.
충분한 문맥이 제공된 경우, 독자는 전문적 지식 없이도 잘 만들어진 텍스트에 다가와 작가가 의도한 바와 아주 근접한 것을 가지고 떠날 수 있다.
· approximation 접근, 근사
· author 작가, 저자
· context 문맥, 상황
· craft 공예, 만들다
· extent 정도, 범위
· intend 의도하다, 계획하다
· sufficient 충분한, 만족스러운
· to the extent 그 정도로
· 1형식 동부 · ˢ빈빙 · ˢ빈빙 · 긴동사 햅빈피2ʷ · 긴동사 햅빈피2ʷ · 병렬 앤동1 · 전명구 전왓
 25.2


② The text has become a public document and the reader can read it with a
minimum
of effort and struggle; his experience comes
close
to what Freud has described as the deployment of "
evenly
-hovering attention."
텍스트는 공문서와 같은 것이 되어서 독자는 최소한으로 노력하고 분투하며 그것을 읽을 수 있는데, 그의 경험이 프로이트가 '고르게 주의를 기울이는 것'의 (전략적인) 배치로 설명한 것과 가까워지기 때문이다.
· deployment 배치
· evenly 고르게, 대등하게
· hover 맴돌다, 유지하다
· minimum 최소, 최저
 9.5


He puts himself in the author's hands (some have had this experience with great novelists such as Dickens or Tolstoy) and he follows where the author leads.
그는 작가의 손에 자신을 맡기고(어떤 사람들이 디킨스나 톨스토이와 같은 위대한 소설가와 이런 경험을 가졌던 것처럼) 작가가 이끄는 곳으로 따라간다.
· author 작가, 저자
· novelist 소설가, 작가
· such as ~과 같은
 5.1


④ The real world has
vanished
and the fictive world has taken its place.
현실 세계는 사라지고 허구의 세계가 그것을 대신했다.
· fictive 가공의, 거짓의
· vanish 사라지다, 자취를 감추다
 2.1


⑤ Now consider the other
extreme
.
이제 그 극단의[정반대] 경우를 생각해 보자.
· consider 고려하다, 생각한다
 2.0


⑥ When we come to
a badly crafted
text in which context and
content
are
not happily joined, we must struggle to understand, and our sense
of what
the author intended probably bears little
correspondence
to his original intention.
문맥과 내용이 적절하게 결합하지 않은, 제대로 만들어지지 않은 텍스트의 경우, 우리는 이해하려고 애써야 하고, 작가가 의도한 바에 대한 우리의 이해는 아마도 그의 본래 의도와 거의 없는 관련성을 지닐 것이다.
· author 작가, 저자
· context 문맥, 상황
· correspondence 대응, 일치
· craft 공예, 만들다
· intend 의도하다, 계획하다
· intention 의도, 의사
· 구조 더부이디 · 구조 전접1ʷ · 분사구/수동 명피전1ʷ · 수일치 단명복동1 · 전명구 전왓
 23.7


⑦ An out-of-date translation will give us this experience; as we read, we must
bring the language up to
date
, and understanding
comes only at the price of a
fairly
intense
struggle with the text.
시대에 뒤떨어진 번역은 우리에게 이런 경험을 줄 것인데, 우리가 읽을 때, 우리는 언어를 최신의 것으로 해야 하고 이해는 텍스트와의 꽤 격렬한 분투의 대가로만 오기 때문이다.
· fairly 꽤, 공정하게
· intense 강렬한, 집중적인
· translation 번역, 통역
· struggle with ~으로 고심하다
· 덩어리 동명전명3 · 병렬1
 11.8


Badly presented
content
with no frame of reference can provide the same experience; we see the words but have no sense
of how they
are to be
taken.
참조의 틀이 없는 잘못 제시된 내용도 같은 경험을 제공할 수 있는데, 우리는 단어를 보지만 그것들이 어떻게 받아들여져야 하는지를 이해하지 못하기 때문이다.
· reference 참고, 기준
· 구조 첫부피ʷ · 부정사/수동 투비피ᴿ · 접생략 전명대
 17.6


The author who
fails to provide the context has mistakenly assumed that his picture of the world is shared by all his readers and fails to realize that
supplying
the right frame of reference is a
critical
part of the task
of writing
.
문맥을 제공하지 못한 작가는 세상에 대한 자신의 그림을 모든 독자가 공유한다고 잘못 가정하고, 적절한 참조의 틀을 제공하는 것이 글을 쓰는 일의 중대한 부분임을 깨닫지 못한다.
· assume 생각하다, 가정하다
· author 작가, 저자
· context 문맥, 상황
· critical 비판적인, 중요한
· mistakenly 잘못되어, 실수로
· reference 참고, 기준
· 구조 주설10 · 병렬 앤동3 · 전명구 전잉 · 접속사 후동스
 20.7


23
 2093-4345 
😼 주제 모냐옹?


① The children arrived at sunrise at their grandmother's house.
아이들은 동틀 녘에 할머니 댁에 도착했다.
 0.8


They always gathered at this time of year to
assist
with her corn harvest.
그들은 항상 한 해의 이맘때면 그녀의 옥수수 수확을 돕기 위해 모였다.
· assist 보조, 돕다
 3.1


In return
, their grandmother would reward them with a present and
by cooking
a delicious feast.
그에 대한 보답으로, 할머니는 선물로 그리고 맛있는 진수성찬을 차림으로써 그들에게 보답하곤 했다.
· feast 축제, 먹다
· 전명구 전잉
 5.1


④ The children were all in great spirits.
아이들은 모두 아주 활기 넘쳤다.
 0.7


But
not Sally.
하지만 Sally는 아니었다.
 0.0


She
disliked
working in the corn field as she hated the heat and the dust.
그녀는 더위와 먼지를 몹시 싫어했기 때문에 옥수수밭에서 일하는 것을 싫어했다.
 2.0


She sat silently as the others took a sack each and then sang their way to the field.
다른 아이들이 각자 자루를 들고 노래를 부르며 밭으로 향할 때 그녀는 아무 말 않고 앉아 있었다.
· sack 해고, 자루
 2.8


They
reached the
field and started to work happily.
그들은 들판에 도착해서 즐겁게 일하기 시작했다.
· 구조 리치
 3.4


⑨ Soon after, Sally joined them with her sack.
곧이어 Sally는 자신의 자루를 가지고 그들과 합류했다.
· sack 해고, 자루
 1.2


⑩ Around mid-morning, their grandmother came with ice-cold lemonade and peach pie.
오전 중반쯤 할머니는 얼음처럼 차가운 레모네이드와 복숭아 파이를 가지고 왔다.
 0.4


After
finishing
, the children continued working until the sun was high and their sacks
were bursting.
다 먹은 뒤에, 아이들은 해가 높이 뜨고 자신들의 자루가 터질 때까지 계속 일을 했다.
· burst 터지다, 폭발하다
· sack 해고, 자루
· 동사 비잉끝 · 분사구문 부접잉ʷ
 7.8


⑫ Each child had to make three trips to the granary.
아이들은 각자 곡물창고로 세 번 이동해야 했다.
· granary 곡창, 곡창 지대
 0.9


⑬ Grandmother was
impressed
by their efforts and she wanted to give them presents accordingly.
할머니는 그들의 노력에 감동하였고, 그녀는 그에 맞춰 그들에게 선물을 주고 싶어 했다.
· accordingly 그에 따라, 따라서
· 분사 감정1
 5.5


⑭ Sally just wanted to get her present and leave the field because she was starting to get hot and
feel
irritated
.
Sally는 덥고 짜증 나기 시작해서 그저 그녀의 선물을 받고 밭을 떠나고 싶었다.
· irritate 짜증나게 하다, 화나게 하다
· 2형식 동피2 · 5형식 동명피ʷ · 구조 동동이디 · 병렬 앤동1 · 병렬 앤동1 · 분사 감정1
 15.5


She had only filled her sack twice, but the others were now taking their third sacks to the granary.
그녀는 자루를 두 번만 채웠지만, 다른 아이들은 이제 세 번째 자루를 곡물창고로 나르고 있었다.
· granary 곡창, 곡창 지대
· sack 해고, 자루
· 완료 해드피ʷ
 6.3


⑯ Sally sighed heavily.
Sally는 무거운 한숨을 쉬었다.
· sigh 한숨, 안도의 숨을 쉬다
 1.1


Then
an idea struck her.
그때 한 가지 묘안이 떠올랐다.
 1.2


⑱ To make the sack lighter and speed things up, she quickly
filled her last sack with
corn stalks.
자루를 더 가볍게 만들고 일의 속도를 내기 위해, 그녀는 마지막 자루를 옥수수 줄기로 재빨리 채웠다.
· sack 해고, 자루
· stalk 줄기, 접근하다
· 덩어리 동명전명4
 5.6


⑲ Sally
reached the
granary first, and her grandmother
asked her to put
aside the final
load
and write her name on it.
Sally는 곡물창고에 가장 먼저 도착했고, 할머니는 그녀에게 마지막에 가져온 짐을 한쪽에 놓고 그 위에 그녀의 이름을 쓰라고 했다.
· aside 제쳐두고, 젖혀두고
· granary 곡창, 곡창 지대
· load 무게, 부담량
· put aside ~ ~을 제쳐 놓다, 무시하다
· 5형식구조 동명투 · 구조 리치 · 구조 첫부피ʷ · 병렬 앤동1
 14.2


⑳ Grandmother
asked the other children to do
the same thing.
할머니는 다른 아이들에게도 똑같이 하도록 했다.
· 5형식구조 동명투
 2.6


Then
, all of the children enjoyed their grandmother's delicious lunch.
그러고 나서 아이들은 모두 할머니의 맛있는 점심을 즐겼다.
 0.8


㉒ "I am so
pleased
with your work," she told them after lunch.
"난 너희들이 한 일에 너무도 기쁘단다.
· 분사 감정1
 2.4


㉓ "
This
year, you can all take home your final
load
as a present!"
올해엔 너희들 모두 마지막에 가져온 짐을 선물로 집에 가져가도 된단다"라고 점심 식사 후에 할머니가 그들에게 말했다.
· load 무게, 부담량
 2.6


㉔ The children cheered for joy, gladly thanked her, and lifted their sacks to take home.
아이들은 기뻐서 환호했고, 고마움에 기꺼이 그녀에게 감사하다고 했으며, 자신들의 자루를 들어 올려 집으로 가져갔다.
· sack 해고, 자루
· 분사구/수동 명피전1ʷ
 6.1


㉕ Sally was terribly
disappointed
.
Sally는 몹시 실망했다.
· 분사 감정1
 3.7


㉖ There was
nothing but
useless
corn stalks in her sack.
그녀의 자루에는 쓸모없는 옥수수 줄기 외에는 아무것도 없었다.
· sack 해고, 자루
· stalk 줄기, 접근하다
· nothing but 겨우, ~뿐
 3.2


She then
made the long walk
home, pretending that she was carrying a heavy
load
.
곧이어 그녀는 자신이 무거운 짐이라도 가지고 가는 체하면서 먼 길을 걸어 집으로 갔다.
· load 무게, 부담량
· pretend ~척하다, 가장하다
· 5형식 동명동2 · 분사 콤잉ʷ
 8.0


Copyright © 2022 블루티쳐 영어학원
블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강) | 삼육고 | 삼육중 | 동화고 | 인창고 | 구리고 | 동구중 | 빅데이터교재 | 수능내신 | 구리시인창동 | 메가스터디강사 | 김영편입교수 | 메가북스저자 | 예스영문법저자 | 한국외대 TESOL